下面小编跟大家一起了解日语口语回话 劝说侄女去相亲的分享,希望对大家的学习有所帮助。 場面:叔母が姪に見合いを勧める 叔母:(見合い写真を見ながら)ねえ、この人なんかどう?病院の息子さんよ。ご本人も医大生ですって。 姪:どれ?やだあ、一人息子でしょ?長男の嫁なんて絶対いやよ。 叔母:じゃあ、この人はどうかしら。お父様が会社を経営なさっていて、ご本人はエリート商社マンよ。ほら、ハンサムじゃない。 姪:そうお?目付きがいやらしいわね。 叔母:次男だし、ちょうどいいじゃない。 姪:あら、身長が私と5CMしか変わらないじゃない。ハイヒール履いて一緒に歩けないわ。これもパス。 叔母:まあ、身長なんて贅沢なこと言ってる場合じゃないでしょ。 姪:だっていやなもんはいやだもん。それに35まで独身ってのがなにかあるんじゃないの?私いやよ。 叔母:なに言ってるの。もう25にもなって、彼氏の一人もいないなんて。じゃあ、この人は?28歳。身長182、あんた好みの3高よ。 姪:顔が好みじゃないわ。 叔母:そんなことないわよ。いい顔してるじゃない。ほら、よく見てご覧なさい。 姪:そんなに気に入ったんなら、叔母さんがお見合いすれば? 人物:姑妈 侄女 场景:姑妈劝侄女相对象 姑妈:(翻看相亲照片)哎,你看这个人怎么样?他爸爸是开医院的。听说他本人也是医科*毕业。 侄女:哪个?什么呀?独生子吧?嫁给长子,我**不干! 姑妈:那,这个怎么样?他爸开公司,本人是商社的骨干职员,你看,长的挺帅的吧? 侄女:是吗?眼神有点不正经。
姑妈:又是家里的老二,不是正合适吗? 侄女:哟,个子才跟我差5公分?都没法穿高跟鞋一块走了,这个也PASS。 姑妈:哟,就你这情况,还个子高啦矮啦的,满挑剔的呢! 侄女:不喜欢就是不喜欢嘛!而且都35岁了还单身,肯定有问题。我不干。 姑妈:还说人家呢!都25了,还连个男朋友都没有!那,这个怎么样?28岁,身高1米82,你喜欢的“三高”。 侄女:长相我不喜欢。 姑妈:你得了吧,这不挺好的嘛!诺,你好好看看! 侄女:您那么喜欢,您自己相去吧!