中二到不忍直视!日语中那些“中二”的汉字词汇 美声日语 「中二」一词源于日本,严格来说,很难给它找到一个标准的定义,几乎人人都有过“中二”的经历,那么在日语的学习过程中,你碰到过哪些“中二”的单词呢?
ちんぷんかんぷ
这个词翻译成「莫名其妙,或无法理解」乍一看没什么特别的但是如果变成「ちんぷとん かんぷとん」来读一遍这不就是中文的「听不懂 看不懂」么 ...
可别小看这个单词!它可是有一年N1考试听力题里的单词好多人都因为听不懂这个单词丢了分
有些字典里给出的解释是这样的:(见下图)
帝王切開(ていおうせっかい)
帝王切开,听着是不是很霸气有种曹操要拿红BUFF的感觉..看过仁医的小伙伴应该见过这个词它的意思其实就是剖腹产
这里的“无用”二字有以下意思:不允许、禁止做某事。实际上,“天地无用”的意思是“请勿倒置”
魔法瓶(まほうびん)
它可不是装着魔法水的药瓶哦它是保温杯的意思不过这个词现在已经不经常用了用的比较多的是:電気ポット
喧嘩上等(けんかじょうとう)
“打架屌/强”的意思是日本爆走族或是不良用的词汇类似于我们常见的“不服来战”?
人間国宝(にんげんこくほう)
首先反应是不是国宝大熊猫?其实是国宝级人物的意思