雅思听力考试是要有正确的学习方法以及学习技巧去复习的,平时的复习时相关重要的,各位同学千万不要放松,临时抱佛脚。接下来的内容是雅思听力各国口音分析。
英国口音
英国口音的特点,就是阴阳顿挫,几乎每个音节都发的清清楚楚,长韵母音和短韵母音有十分明显的区别。而美式英语里面则有点含糊不清,大部分的长韵母音都被截短。比如说Class中的a音,属于长韵母音,英国人一般都发得比较完整。而美国人往往读成短音,听上去和bad里面的a音差不多。又如"Aunt",美国人几乎无一例外发成“ant”,让人搞不清楚他们到底是说自己的阿姨,还是家门口的蚂蚁。
英国口音往往对位于弱音节上的清辅音发得十分清晰,美国人则经常把清辅音读成浊辅音。比如"Battery",美国人读来就如同“Baddery"。
事实上我国中*英语课上使用的英语发音,都是基于英国标准的。中央电视台的英语频道,以及外交部发言人对外国记者的谈话,也基本上都是英国式的英语。国外媒体当中,BBC是公认的英国式英语的典范。影视明星当中,休格兰特(主演四个婚礼和一个葬礼)是牛津毕业,操一口标准的上层社会的英音。
美国口音
事实上美国各地的口音差别并不大。除了上述对长韵母的截短之外,美国人往往把-ing读成-n。
东部
美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。我有一位教授毕业于普林斯顿(位于新泽西),前几星期上课,我都以为她是英国人,后来经过多方证实,才知道她是地道美国人。
语言学上有rhotic和non-rhotic accent的说法。Rhotic accent(儿化音),具体来讲,就是"r"不论做辅音(比如“red"),还是做元音(比如说"Four"),r都发音。与之相反的是Non rhotic accent (非儿化音),这种发音风格是只发辅音r,不发元音r。英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都是属于非儿化音。美国大部分地区则为儿化音。
因为美国东部开发较早,人口流动性比较大,口音混杂的很厉害。目前为止,我还没有找到能够突出反映美东口音的影视作品。很多剧集虽然把地点设在美东,比如Friends(六人行)和Sex and the city(欲望都市),但是这些剧集不能完全反映美东的口音。
名人当中,歌手Clay Aiken是北卡罗莱纳人,他的发音特别奇怪。
以上是关于雅思听力各国口音分析的相关内容,可供参考。苏州哪里有雅思基础培训机构?苏州雅思基础培训学校诚邀各位学员前来试听课程学习。