天才教育网合作机构 > 培训机构 >

因材施教信息中心

欢迎您!
朋友圈

400-850-8622

全国统一学习专线 9:00-21:00

位置:培训问答 > we are family语法正确吗(we are family 怎么翻译)

we are family语法正确吗(we are family 怎么翻译)

日期:2022-11-06 09:45:22     浏览:279    来源:因材施教信息中心
核心提示:we are family语法正确吗(we are family 怎么翻译)
以前看《跑男》时

邓超那句魔性的We're family!

 

 

你真的听懂了吗?

才不是"一家人"的意思!

 

 

形容我们关系很好会说:

我们就像一家人一样

 

英文正是

We're family.

(不是一家人,胜似一家人~)

 

 

比如:

I'll always help you because we're family!

有需要帮忙的,尽管开口,我们就跟家人一样!

 

We are a family.

 

 

例句:

We are a big family. There are four generations under one roof.

我们是一个大家庭,四世同堂。

 

其实

生活中常用的表达

我们总是不经意地说错了~

比如

 

 

乍一看

许多宝宝都会理解成:

我们是小伙伴儿~

 

然鹅

We're partners表示

我俩是一对儿~

 

 

 

例句:

It seems like you're partners!

你俩看起来像是一对儿啊!

 

No!Don't joke about that!

别!别开这种玩笑!

 

"我们是伙伴"这样说

We're teammates.

 

teammate 队友

 

有时和朋友一起去餐厅

想说:我俩一起的

千万别说We're together!

 

我们在一起了!

 

相当于:官宣!

 

例句:

Finally, we're together ! I'm so happy.

我们终于在一起了,我太高兴了!

 

如果到餐厅里

想说"我俩一起的"

其实是说"我俩一桌的"

 

 

当我们去好朋友家里做客时,

 

in the family way就可以表达"就当自己家一样",还可以延伸为不拘小节的。

 

另外,

 

例句:

After three years , she is in the family way again.

三年后,她又怀孕了。

 

 

这个短语字面意思是在家里跑步,一看就行不通。

 

Her bad temper must run in the family.

她的坏脾气肯定是家里惯起来的。

 

His parents expected him to be a doctor . The tradition seemed to run in the family.

他父母希望他成为一名医生,这似乎是他们家的传统。

 

今天的分享到这里就要结束了

你们有没有学到赚到呢?

刘聪文家庭教育*为什么接下来不再给青少年儿童(孩子本人)提供免费咨询?

*,占用了平台大量人力物力,几乎三分之二。

第二,就是提供咨询后,可以暂时缓解,但一回到家,或过几天又会打回原形,所以家长不咨询或没有觉知,那么我们做再多也没用。

第三,钱丹塞恩心理平台正在转向家庭教育,主要为家长,学校提供专业的家庭教育指导,系统平台,大数据*测评,动态评测等技术和软件支持,这样可以从根源上去真正解决孩子的问题

因为很多家长,为了孩子,不是不爱学习,是乱学,学了用不了,或学了更焦虑,或成年人的认知,没办法系统学习,这样根本没办法支持到孩子或帮到孩子。

第四,目前,钱丹塞恩大量测试,开发针对家长如何支持孩子,如何教育,养育孩子的一对一课程,家长不用具备高深的专业知识,不用学太多的基本知识,我们的一对一课程,一学就会,一学就能用。

一课一招,一招多用。真正以用为主。


免责声明:本信息由用户发布,本站不承担本信息引起的任何交易及知识产权侵权的法律责任!

如果本页不是您要找的课程,您也可以百度查找一下: