学习语言不是一朝一夕就能学好的,不能单纯地以死记硬背单词、文法为主,还要尽可能让学生了解这个语言的*以及风俗习惯是什么样的。
招生对象:想要学习日语或留学的人群
重点课程:兴趣日语、留学日语、口语、外教、商务日语、工作日语等
辅导方式:小班 、一对一、个性定制
课程因报的班次不同,收费也不一样的,如需咨询,请拨打我们的电话咨询相近校区、价格、师资等情况!
+++++++浏览十个广告,不如一个400课程咨询电话了解快!+++++++
*********以*****下******可*******忽*********略**********
载《白氏文集》在公元年传入日本并很快流行起来。一切有教养的人都把《白氏文集》做为必读书著名汉诗人如嵯峨天皇、都良香、小野篁、空海、岛田忠臣、营原道真女作家清少纳言、紫式部、和泉式部等在创作上都受到白居易的深刻影响。当时在平安朝廷皇室贵族、王公大臣都以汉诗应诏、唱和、赠答和对策。嵯峨天皇即位后汉诗文创作更加炽烈模仿唐制更加风靡一世。他亲自下令敕撰三部汉诗文集即《凌支新集》《文华秀丽集》和《经国集》。在日本历史上象这样空前、持久、广泛的汉文化热实在是前所未有的。在如此密切的文化交流中出现在中日两国文学作品中的相似处之多就是必然的了。例如《白氏文集》与《源氏物语》《三国演义》与《平家物语》《搜神记》与《今昔物语集》等都有许多相似之处。日本文学史上早的一部传奇物语作品《竹取物语》的某些素材来源于汉籍、佛典、其创作则深受白居易《长恨歌》的影响甚至有人说《竹取物语》就是日本版的《长恨歌》。鸭长明的《方丈记》是日本优秀的三大随笔之一。
注:网上登记或电话咨询,并预约课程试听
【开班日程】白班、晚班、周末班学习,常年循环授课,随到随学
【校区地址】