Dialogue One A:I'm waiting for your plan. You should have handed in yesterday afternoon. I remember. B: I'm so sorry,madam. I had finished it yesterday morning. "I he printer can't work properly when I was trying to print it out yesterday afternoon. A: Have you got it repaired, then? B: Yes,but it is still out of order now. So I have to wait. A: Why not ring the changes and print it in another office? B: I'm just here for two days, and I'm not familiar with others. I’m sorry,madam. A:OK,copy your document to my folder on the company intranet,and I'll print it out myself. B: Yes, madam. Thanks a lot. A:我在等你的方案。我记得你昨天下午就该交给我的。 B:抱歉,女士.我昨天上午前已经完成,等我下午要打印出来的时候,打印机就坏了。 A:那么你找人修了吗? B:找了,可是现在还没有修好。所以我还得等. A:为什么不换个方法,到别的办公室去打印呢? B:找才来两天,和别人不熟悉。对不起,女士。 A:好吧,把你打印的文件传到公司内部网上我的文件夹中去,我自己打印吧。 B:好的,女士。谢谢您。 Dialogue Two A: Have you finished the statistical analysis about the questionnaire investigation? B: Not yet, madam. A:Why, when can you complete the general report? B: We planned to turn it on Monday, but now it seems that we won't have it done on time. A:I feel a bit worried about it, for time is too limited. B: We’re sorry, but we just got the analysis software this morning, and we'll finish the statistical analysis full out. A:问卷调查的统计分析你完成了吗? B:还没有呢,女士。 A:怎么了.你们什么时候能完成总体报告呢? B:我们原计划周一交的,但现在看来不能准时交了。 A:我感到有点儿着急,因为时间太有限了。 B:对不起,不过我们今天早上才得到统计软件,我们将尽快地完成统计分析。