昆虫不但种类多,而且同种的个体数量也十分惊人。昆虫的分布面之广,没有其他纲的动物可以与之相比,几乎遍及整个地球。那你想知道写昆虫英语作文怎么写吗?下面是小编收集整理的一些写昆虫英语作文,大家一起来看看吧!
写昆虫英语作文篇一:
Insects Invented Gears Long before Humans Did
昆虫发明齿轮装置比人类早多了。
Planthoppers are tiny insects, only a couple of millimeters long. But man can they jump. An adult planthopper can sweep its two hindlegs together to spring forward more than a meter—the equivalent of you or I leaping over tall buildings in a single bound.
稻飞虱是只有几毫米长的昆虫。但是它们跳的跟人类一样高。成年稻飞虱迅速移动两条后腿向前弹跳一米多的距离,相当于人类跨越一次越过高楼的距离。
But these superjumpers must push off with both legs at almost exactly the same time, or else they’ll go into a spin and wipe out.
但是这些跳高强手必须两腿准确同时发力,不然它们会快速旋转,跌倒在地。
A new study reports that the planthopper Issus coleoptratus evolved a foolproof solution to this problem: in young nymphs of the species, the two legs meet under the belly in plates fringed with interlocking teeth. They function just like mechanical gears. The work appears in the journal Science.
一项新的研究报告显示稻飞虱进化出一个万无一失的解决方案:它们在幼年时期,它们的两条腿在肚子下方被有紧连着的牙齿的鳞甲连接。它们的功能就像机械齿轮。这项研究刊登在《科学》杂志上。
As the bug cocks its two hindlegs forward and then thrusts them back to push off, those gears guarantee that both limbs complete their motions within 30 millionths of a second of each other.
当稻飞虱迅速移动后退前进然后猛地往回推的时候,那些齿轮保证两条腿百万分之30秒的误差内完成动作。
The synchronized forces propel the nymph straight through the air at up to nine miles an hour—impressive. But adult planthoppers can jump at more than 12 miles an hour. And they do it using smooth-rimmed hips, with only friction to keep their legs in sync.
同步的动力能使得稻飞虱以九英里每小时的速度前进,令人印象深刻。但是成年的稻飞虱每小时跳行12英里。而且它们用光滑的臀部提供动力,只需要摩擦力保持它们的腿同步运行。
So perhaps the gears are like training wheels, just there until the youngsters learn how to jump straight.
因此,或许这些齿轮就像经过训练的轮子一样,直到幼虫学会如何跳直。
写昆虫英语作文篇二:
There are about 900,000 known insect species,three times as many as all other animal species together,and thousands of new ones are described each year.They are commonly grouped in 27 to 32 orders,depending upon the classification used.The largest order is that of the beetles (Coleoptera).Next,in order of size,are the moths and butterflies (Lepidoptera); the wasps,ants,and bees (Hymenoptera); and the flies and mosquitoes (Diptera).Other major orders are the true bugs (Hemiptera); the cicadas,aphids,and scale insects (Homoptera); the grasshoppers and crickets (Orthoptera); the cockroaches (Blattodea); and the mantids (Mantodea).
写昆虫英语作文篇三:
I most like insects
I most like the insect cicada.The cicada has two names,also called cicadas,cicada.The cicada is the usual summer little animal,it has six legs,the forefoot is curved sword,can be used as its weapon,which each foot has a hook.Cicada's wings like a cracked glass.The cicada was on the ground,grow up to drill out,I heard that the shell can do drugs!The cicada food branch of the juice,as long as the mouth of the pipe plug,you can explicitly sucking juice.The cicada is daddy following a call "motor",as long as the press can be called up,his voice is very loud,thirty meters can hear clearly.
I often and little friends to catch cicadas,we came under the tree,see the trees there are many cicadas.Once,when the wind blows a cicada fly down,captured by me.I put it into a large bottle of Gary,then put into a basin filled with water,it will climb into the water.I thought:it may want to drink water.Never thought it was going to swim,it will dive!It's in the water.Pat little wings,then dive down into the water and in the water,it is water,smoke a lot of bubbles.I took it out of the water,it is not called.When I put it on the ground,it is the same as the top of the rotation,wings open,happy to sing the song.
我最喜欢的昆虫
我最喜欢的昆虫是知了.知了有两个名字,又叫知了又叫蝉.知了是夏天常见的小动物,它有六只脚,前脚是弯弯的大刀,可以当作它的武器,它的每一只脚上有一个勾子.知了的翅膀像有裂缝的玻璃.知了小时候是在地下的,长大的时候才钻出来,听说它的壳还能做药呢!知了的食物是树枝里的汁,只要嘴巴上的那根管插上去,就能痛痛快地吸汁了.知了爸爸的肚子下面有一个能叫的“马达”,只要一摁就可以叫起来,它的声音很响亮,三十米外都能听得很清楚.
我常常和小朋友去抓知了,我们来到大树底下,看见树上有很多知了.有一次,刮风的时候有一只知了飞下来,被我抓住了.我把它放进一个大瓶盖里,然后放进装满水的盆里,它就爬到水里去了.我心里想:可能它想喝水吧.没想到它是下去游泳的,它还会潜水呢!它在水里拍拍小翅膀,再潜到水里,它在水里叫,水里冒出很多泡泡.我把它从水里拿出来,它就不叫了.当我把它放在地上,它像陀螺一样的转动,翅膀张开了,就快乐地唱起歌来.
写昆虫英语作文篇四:
A parasitic infection called Chagas Disease has similarities to the early spread of HIV, according to research published recently in the journal PLoS Neglected Tropical Diseases.
根据《PLoS被忽视的热带疾病》期刊近日发布的研究称,一种名为“查加斯病”的寄生虫传染疾病和艾滋病早期的传播过程具有相似性。
Like AIDS, Chagas is hard to detect and has a longincubation period before symptoms emerge, the study said, according to the New York Times.
根据《纽约时报》,该研究称,查加斯病就像艾滋病一样[难以觉察,而且在出现症状前有一段长时间的潜伏期。
As many as 8 million people are infected in the Western Hemisphere, mainly in Bolivia, Mexico, Colombia and Central America, as well as some 30,000 people in the US, the newspaper reported. Chagas infects people in areas of poverty, and most US cases are found in immigrants.
据《纽约时报》的报道,在西半球已有800万人感染了这一疾病,患病者主要分布在玻利维亚、墨西哥、哥伦比亚和美洲中部,在美国也有3万人感染此病。查加斯病在贫民区的人群中间传染,许多美国患者都是外来移民。
Because Chagas is often left untreated, it spreads easily, either genetically or through blood transfusion. If caught early, it can be treated with intense medication, but the drugs are scarce in poor countries and very little money is invested in searching for new treatments, the paper said.
据报纸的报道,因为查加斯病常常得不到治疗,因此它很容易就通过遗传或输血散播开来。如果在疾病早期发现,可采用密集药物治疗方法,但穷国的药品很稀缺,在寻求新疗法上投资也很少。
Chagas is usually transmitted from the bite of blood-sucking insects thatreleasea parasite called Trypanosoma cruzi into the victim’s bloodstream. The parasite can eventually make its way to the heart, where it can live and multiply.
查加斯病通常是通过吸血昆虫的叮咬、将被称为克氏锥虫的寄生虫输入受害者血液中进行传播。这种寄生虫*会到达心脏,在那里生存和繁殖。
Infections often stay dormant for years, and then emerge as heart arrhythmias and heart failure. About a quarter of victims develop enlarged heart or intestines that can lead to sudden death if they burst, according to the Centers for Disease Control and Prevention.
根据美国疾病控制与预防中心,这种传染病通常会潜伏数年,然后以心律失常和心脏衰竭的形式发作。约有四分之一的受害者会发展成心脏或肠道扩大,如果发作可能导致猝死。
New research suggests Chagas may have led to the death of Charles Darwin — one of the great medical mysteries.
新研究显示,查加斯病可能是查尔斯•达尔文的死因——达尔文的死是史上一个医学之谜。
Researchers from the University of Maryland School of Medicine believe Darwin suffered from three different illnesses, including a Chagas infection contracted on a voyage to the Andes in South America, the Wall Street Journal reported earlier this month.
根据《华尔街日报》本月早些时候的报道,马里兰*医的研究人员认为,达尔文死前患有三种不同的疾病,包括去往南美安第斯山脉航海旅途中染上的查加斯病。
Darwin wrote in his diary that he was bitten by a “great wingless black bug” during the trip in 1835. He died 47 years later of heart failure.
达尔文在他的日记中写道,1835年他在旅途中被一只“巨大的没有翅膀的黑色昆虫”咬了。47年后他因为心脏衰竭而死。
写昆虫英语作文篇五:
Insects Will Be Part of UK Diet
2020年昆虫将成为主食
Western diners should get used to the idea of eating insects because by 2020 it is "inevitable"they will form an important part of our diet,according to the entomologist who heads up the world's first university centre focusing on insects as a food source.
一位昆虫学家指出,西方人应当适应吃昆虫的想法,因为到2020年昆虫将不可避免地成为我们日常饮食的重要部分。该昆虫学家是全球关注昆虫作为一种食物资源的*研究中心的负责人。
He argues that consumers who have traditionally turned their noses up at six-legged food may have to change their minds as conventional meat becomes more expensive and scarce.
他指出,随着传统肉类食物变得越来越昂贵和稀有,那些一向对六条腿食物嗤之以鼻的人可能不得不转变自己的观念。
Prof Marcel Dicke of Wageningen University said:"The most important thing is getting people prepared,getting used to the idea.
瓦格宁根*的马塞尔?迪克教授说:现在最为重要的事是让人们做好准备,习惯这一想法。
Because from 2020 onwards,there won't be much of a choice for us."
因为从2020年以后,我们就没有太多的选择余地。
He wants to persuade people to ditch prejudices about insects,and to persuade manufacturers and suppliers to come up with products that can be sold in "a reassuring and attractive manner".
他想说服人民抛弃对昆虫的偏见,并想说服生产商和供应商将昆虫食品以令人放心和吸引人的方式出售。
For centuries insects have been part of the daily diet of humans throughout the world,from the ants and larvae eaten as part of their subsistence diet by the tribes of Africa and Australia to the popular crispy-fried locusts and beetles enjoyed in Thailand.
很多世纪以来,在世界范围内昆虫已经成为人类日常饮食的一部分,其中包括被非洲和澳洲的原始部落示威生存必需品的蚂蚁和蛹,以及在泰国大受欢迎的酥炸蝗虫和甲虫。
Insects as food are increasingly being promoted as an alternative which are more healthy,nutritious and sustainable than mainstream staples such as chicken, beef and fish.
昆虫正越来越多地被推崇为一种比鸡肉,牛肉和鱼肉等主流食物更健康,更有营养和更具可持续性的新选择。
As well as being low in cholesterol and high in protein,insects produce less waste, Dicke points out,as we typically throw away three-quarters of a chicken,but can eat the same percentage of a locust.
迪克指出,昆虫属于低胆固醇和高蛋白的食物,且造成的浪费更少。我们在吃鸡的时候,通常要扔掉其中的四分之三,而一只蝗虫,我们则能吃掉它的四分之三。
Insects also win on the "conversion factor" or ration of feed ingested by the animal to the meat produced by it-known as ECI.
昆虫同样在转换系数上领先。
Beef cattle has an ECI rate of 10 while the cockroach triumphs with 44.
牛肉的ECI比率为10,蟑螂远远高于此数,为44。
The carbon emissions associated with growing insects is also far lower than those linked to conventional livestock.
昆虫生长过程中的碳排放量也比传统的牲畜要低得多。