广州津桥外语培训中心:泰语语序的特点
谓语常用的是动词或动词词组。如:
ประเทศไทยมีทรัพยากรอะไรบ้าง? 泰国都有些什么资源?
เราสนทนากันด้วยภาษาไทย 我们用泰语对话
ลมพัดมาจากทิศใต้ 风从南方吹来
หนังเรื่องนี้ผมเคยดูมาแล้ว 这部电影我看过了
谓语也可用副词或副词词组。如:
วันนี้อากาศแจ่มใส 今天天气晴朗
ครอบครัวของเขายากจนมาก 他家很贫穷
ฤดูร้อนอากาศร้อนมาก 夏季天气炎热
谓语可用系动词。如:
ใครเป็นอาจารย์ของคุณ? 谁是你老师?
นี่คืออะไร? 这是什么?
ห้องนี้เหมือนกับห้องโน้น 这个房间和那个一模一样
เสื้อของคุณคล้ายกับเสื้อของผม 你的衣服和我的相似
今天的泰语分成世俗用语、王族用语和僧侣用语三种。
文字的书写采取连书形式,自左向右,横向书写,词与词之间不用标点,不留空格,一句话从头到尾连续不断的拼写,以空两个字母的间隔或句子当中的小停顿表示一个句子。
泰文字母的传统印刷体像五线谱上的音符,大部分字母都带有小圆圈,因此有人把它比作蝌蚪文。泰文与柬埔寨文字和老挝文字十分相似。
泰语的讲话和书写上,基本语序与汉语一样都是“主—谓—宾”结构,但是与华文的大区别是修饰语在被修饰语之后,简单而言即泰语形容词应该放在名词之后,副词放在动词之后,例如汉语中“这双袜子真美”,在泰语中的语序变成“美真袜子双这”。
标签:泰语语序的特点