学习泰语,记单词是一件非常枯燥而且又繁琐的事情,记了又忘,反反复复让人很是头痛。下面是小编为您整理的关于泰语乱怎么说,希望对你有所帮助。
泰语乱怎么说
乱:ยุ่ง
看到单词后要做的*件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。
常见含义:
“乱,紊乱,杂乱,混乱,狼藉;干预,干扰,纠缠”
例:
ยุ่งเกี่ยว干预,插手
ยุ่งยาก杂乱,纷乱,复杂,困难,棘手
ยุ่งสมอง伤脑筋,使人烦恼
ยุ่งไหม忙吗?
泰语乱:ยุ่ง词汇:
สมอง头脑 ผม我(男) อยาก想 เรื่อง事情 ส่วนตัว私人的 ปัญหา问题 ตอนนี้现在 อย่า不要,别
发音声调分析:
ยุ่ง 是由 ย + -ุ + ง + -่ 4个部分组成的。
ยุ่ง [ยุ่ง] 有1个音节:ยุ่ง 。
ยุ่ง 低辅音 + 短元音 +清尾音 + 第2调→ 发第3调
泰语รก“杂乱”怎么说
杂乱:รก
看到单词后要做的*件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方。
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。
常见含义:
“[副词]乱,乱糟糟,满地杂物;荒芜,荒地”
例:
รกตา不雅观
รกราก根底;原籍,定居处
ฝังรกฝังราก定居
ป่ารก野生丛林
รกเรี้ยว荒芜杂乱,荆棘丛生
ป่ารกเรี้ยว荒芜的丛林
รกร้าง荒芜,荒废
บริเวณรกร้างว่างเปล่า荒野,荒地
ในปัจจุบันถนนที่ทหารญี่ปุ่นสร้างไว้สมัยสงครามโลกครั้งที่สองรกร้าง ไม่ได้ใช้สัญจร
二战时日军修建的马路已经荒废了。
พื้นที่ใต้ทางด่วนส่วนใหญ่จะกลายเป็นที่อับชื้น มืดมัว น้ำขัง หญ้ารก สกปรก เป็นที่ทิ้งขยะ
大多数高速路的下方都比较脏乱,或阴暗积水、杂草丛生,或成为丢弃垃圾的场所。
泰语รก“杂乱”词汇:
บริเวณ区域 ปัจจุบัน现在 ถนน路 ญี่ปุ่น日本 สงคราม战争 โลก世界 ครั้ง次 ที่สอง第二 ทางด่วน高速路 ส่วนใหญ่大多 สกปรก脏 ทิ้งขยะ丢垃圾
发音声调分析:
รก 是由 ร + โ-ะ + ก 3个部分组成的。
รก [รก] 有1个音节:รก。
รก 低辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 第4调
泰语初学者日常用语
1、คุณครับ อยากทราบว่า เที่ยวบินที่ 145 ของคาเธย์บินกี่โมง
小姐,请问国泰的145号班机几点起飞?
2、บ่ายโมงตรง
下午一点。
3、เริ่มเช็คเอาท์เดี๋ยวนี้หรือเปล่า
现在开始办理出境手续吗?
4、ใช่ค่ะ
是的。
5、กรุณาขีดที่นั่งใกล้หน้าต่างให้ผมได้ไหม
请给我调一个靠窗的位子好吗?
6、ได้ค่ะ ขอตั๋วเครื่องบินด้วย
好的,请把机票给我。